Föstudagur, 22. ágúst 2008
Að hugsa í þýðingum
Ég heyrði á Bylgjunni í morgun tillögu um að spænsk-íslenskur maður (íslensk-spænskur?) ætti að halda með Íslandi gegn Spáni í handboltaleiknum sem verður í hádeginu á Ólympíuleikunum ... vegna þess að Ísland er á undan Spáni í stafrófinu. Sem Íslendingur er ég auðvitað sammála þessari uppástungu, nema hvað. En sem Spánverji gæti ég notað sömu gegnheilu rök - því að heiti landsins byrjar á E í spænsku, hEhE.
Áfram Espana!
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.