Mánudagur, 25. desember 2017
Læf of Pæ
Nei, sagan hefur verið þýdd sem Sagan af Pí, m.a.s. á vef Ríkisútvarpsins. Þess vegna finnst mér ótækt að þulur ríkissjónvarpsins hafi kynnt myndina sem Life of Pi og þar að auki sagt að hún hafi hlotið fjögur verðlaun. Hvort tveggja skar í eyrun. Hefði hún getað hlotið eitt, tvö eða þrjú verðlaun? Nei, verðlaun er fleirtöluorð.
Og hananú.
Athugasemdir
Hvað ætlarðu að gera með hanan?
Af hverju geta það ekki verið tvenn verðlaun? Er ekki "fleirölugildi" orðsins, í raun bending á að orðið sjálft segi að "verðlaunin" sem slík geti verið ótilgreind mörk stök. En að "ein" eða "tvenn" verðlaun, segi til um hvort slík verðlaun séu gefinn í eitt eða tvö skipti.
Siða, hvað varðar "Life of Pi", þá veistu að myndin fjallar om mannát og mannlegan geðklofa, ekki satt?
Örn Einar Hansen, 26.12.2017 kl. 02:20
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.